Lo bonito de prestar un servicio público y solidario


Ahora que todo en el mundo es prima de riesgo, recortes, crisis y cosas feas relacionadas con la economía, me gustaría hablaros de algo en lo que no hay dinero de por medio: el trabajo de traductor/intérprete en una ONG
 
Las ONG también son parte de este mundillo de los Servicios Públicos aunque al hablar de él pensemos siempre primero en los hospitales, tribunales y demás. Trabajar en una ONG traduciendo o interpretando es otra salida profesional de esta especialidad de la Traducción aunque es importante saber que ni te va a quitar el hambre, ni te va a permitir comprarte esos zapatos tan monos que viste en el escaparate el otro día. No obstante, es bueno tener igualmente claro que te va a aportar otras muchas cosas, lejos de lo material, que merecen enormemente la pena.

Si alguno de vosotros ha cotilleado mi CV, sabrá que estuve colaborando en calidad de traductora para Plan España durante varios meses. Esta ONG estaba llevando a cabo un proyecto y necesitaba la traducción de distintos textos al inglés que se agrupaban bajo los títulos La vida a través de los ojos de los niños y familias en X, Conozcan nuestro mundo y Noticias desde X. Estas denominaciones os pueden dar una idea del contenido de los mismos aunque puedo deciros que a mí nunca dejaron de sorprenderme. Durante todo este tiempo no cobré nada pero reforcé mi inglés, puse en práctica distintas estrategias de traducción, aprendí vocabulario nuevo, conocí distintas culturas, me sentí más cerca de los problemas de otras personas, adquirí más habilidades como traductora, me emocioné y, en definitiva, ¡fui útil

Mi experiencia, como veis, ha estado enfocada a la traducción porque ese era el proyecto en el que participé pero tengo constancia de que en algunos casos las ONG requieren servicios de interpretación que, sin duda, suponen igualmente toda una experiencia. 

Para colaborar como traductor o intérprete en alguna ONG basta con estar medianamente informado de sus necesidades. Si estáis interesados en prestar vuestros servicios a una ONG concreta, podéis poneros en contacto con ella directamente y avisar de que estáis ahí, a la espera de que cuenten con vosotros. También lo podéis hacer a través de prácticas, el Máster de la Uah, por ejemplo, tiene firmado convenios con algunas de estas organizaciones e imagino que otras universidades también (no solo en posgrado). 

Yo, sinceramente, por todo lo que os he contado y porque aún se me ponen los pelillos de punta cuando recuerdo que llegué a traducir testimonios de niños contando lo felices que eran simplemente después de haber aprendido a lavarse las manos, os recomiendo una y mil veces que prestéis este tipo de servicio público y solidario ;)

0 comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

 
Carmen Cedillo Corrochano © 2012 | Designed by Rumah Dijual